Välkommen, bienvenue, welcome...

... En finsk serietecknare och -översättare önskar er välkomna.
... Un dessinateur et traducteur BD finlandais vous souhaite bienvenus.
... A Finnish cartoonist and comics translator wishes you welcome.

perjantai 15. marraskuuta 2013

Uusiksitekemiset, tuunaamiset ja tunaamiset - Remakes, revamps and redunks

Odottelen postista Ruotsista tilaamiani Biggles -sarjakuva-albumeja, jotka puuttuivat kokoelmistani: kaksi Björn Karlströmin ja yksi Stig Stjernvikin tekemä. Tämä on sitä osaa harrastuksestani, jota en aio puolustella: vanhanaikaista poikakirjaseikkailua, johon toisilla on mielipide ja toisilla sitten taas ei.

Muun puuhan ohella tein myös puolikkaan sivun lyijykynähahmotelmaa Stjernvikin 1983 piirtämän seikkailun Drama i Gibraltar pohjalta. En tiedä, onnistunko ikinä itse saamaan tehdyksi omia Giggles -seikkailujani, mutta jos budjetti joskus sallii, otan pöytälaatikkoni auki.
Sama kohtaus Stjernvikin ja allekirjoittaneen piirtämänä. Auto vaatii vielä työstöä. Ja moni muu yksityiskohta.
Scene drawn by Stjernvik and yours truly. Still have to work on the automobile. And many more details.

I am expecting the delivery of some Biggles comics I ordered from Sweden, stories I didn't have in my collection: two by Björn Karlström and one by Stig Stjernvik. I have nothing to say in defense of this hobby of mine: these are old-fashioned boys' adventures, about which some people have an opinion, others don't.

I sketched a half-page based on Drama i Gibraltar, a 1983 adventure by Stjernvik. I have no idea if I'll ever finish my Giggles stories, but if my budget some day allows, I'll re-open my desk drawer.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti